L’agence de rédaction multilingue Transeo propose parmi ses services en 11 langues des prestations de rédaction de contenu en espagnol.

Votre site web en espagnol

Nous recrutons des rédacteurs web dont l’espagnol est la langue maternelle afin de vous garantir des textes de qualité irréprochable, au style et au ton adaptés à la cible que vous visez. Sélectionnés pour leur maîtrise de l’écrit et pour leur expérience dans la rédaction web, nos rédacteurs espagnols sont aussi experts dans certains secteurs comme l’immobilier, le tourisme et les voyages, le luxe, l’industrie, l’automobile, le sport et fitness, l’informatique et software, musique et séries TV, les animaux, le jardinage, la cosmétique, la décoration et le design, les assurances et la finance. C’est en fonction de vos attentes, du secteur d’activité et des spécificités des missions que vous nous confiez, que nous vous recommandons l’expertise de chacun de nos rédacteurs en espagnol.

Le marché espagnol est une cible stratégique en Europe. Avec des textes rédigés en langue espagnole, vous touchez une cible hispanophone plus large à un niveau mondial, particulièrement l’Amérique Latine. Le passage de votre site web à l’espagnol vous permet une véritable ouverture à l’international.

Du contenu référencé en espagnol

Parmi nos services très variés de rédaction en espagnol figurent la création d’articles de presse ou de blog, la rédaction de newsletters, l’élaboration de fiches-produits, la création de présentations d’entreprises et de portraits, d’annonces immobilières, de recettes de cuisine, de textes touristiques, d’actualités culturelles ou de récits de voyage. Pour chaque mission, la rédaction d’un briefing complet, donné par Transeo, vous permet de transmettre au rédacteur vos exigences en matière de longueur et de nombre de mots, de ton, de style, de structure ou encore d’intégration de mots clefs.

Nos rédacteurs espagnols maitrisent les techniques actuelles de référencement et comprennent les enjeux du SEO et des moteurs de recherche. Ils sauront faire de votre site ou de votre page un référent dans son domaine, tant par la qualité de l’information que par l’optimisation naturelle des textes. L’usage d’un mot-clé principal et de mots-clés secondaires, de mots de longue traine, ainsi que la mise en place d’un maillage interne vous permettent d’obtenir un site en espagnol optimisé SEO.

Une expérience utilisateur irréprochable

Notre plateforme offre de nombreuses fonctionnalités pour traiter les projets à gros volumes et pour vous permettre d’importer et d’intégrer facilement vos textes à votre site. Elle dispose notamment d’une passerelle vers WordPress par un plugin vous permettant de publier directement les textes livrés en draft ou published dans la catégorie de votre choix. L’import des commandes par fichier CSV et les exports groupés en Word, PDF et Excel, facilitent votre gestion des projets à gros volumes tels que des fiches-produits ou des articles de blog.

L’équipe de l’agence de rédaction Transeo vous accompagne dans le lancement de vos projets de rédaction en espagnol, en validant avec vous un briefing clair à destination des rédacteurs. Nous pouvons vous proposer de passer une commande test auprès d’un groupe de rédacteurs recommandés ou auprès d’un seul rédacteur, pour affiner ou confirmer vos instructions.

Enfin, tous nos textes rédigés en espagnol sont vérifiés par un outil de Copyscape afin de vous garantir des articles uniques, sans contenu dupliqué.